Welocalize

Swedish Sports Content Reviewer

France
156 days ago

Share:

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below represent the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

MAIN PURPOSE OF THE JOB

In this exciting position, the content reviewer will localize, translate, and adapt the content of various categories (i.e. multimedia, legal, technical, marketing, etc.) while adhering to the writing style guide and guidelines.
The following is a non-exhaustive list of responsibilities and areas of ownership for this role:  
 
• Write new copy for a range of multimedia products such as music, TV, and app store apps, video-on-demand, and game subscription services.
• Perform regular linguistic reviews of their own work as well as the work performed by other members of the localization team for all content types.
• Copy-edit and fact-check the content to ensure accuracy of the content.
• Perform LQA (Localization QA) testing of any content published on live platforms (music and app descriptions, marketing material, and marketing campaigns).
• Conducts market-specific research on local content treatment, content, product and terminology trends, and best localization practices for the target audience in their market.
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below represent the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

MAIN PURPOSE OF THE JOB

In this exciting position, the content reviewer will localize, translate, and adapt the content of various categories (i.e. multimedia, legal, technical, marketing, etc.) while adhering to the writing style guide and guidelines.
The following is a non-exhaustive list of responsibilities and areas of ownership for this role:  
 
• Write new copy for a range of multimedia products such as music, TV, and app store apps, video-on-demand, and game subscription services.
• Perform regular linguistic reviews of their own work as well as the work performed by other members of the localization team for all content types.
• Copy-edit and fact-check the content to ensure accuracy of the content.
• Perform LQA (Localization QA) testing of any content published on live platforms (music and app descriptions, marketing material, and marketing campaigns).
• Conducts market-specific research on local content treatment, content, product and terminology trends, and best localization practices for the target audience in their market.

REQUIREMENTS

  • BS/BA and 2+ years of work experience in the field of linguistic, journalism, copy-writing, or copy-editing media content such as music, TV and applications with proof of writing samples;
  • Strong command of sport culture and terminology with emphasis on MLS/soccer. 
  • Experience in translation and localization of multimedia content  
  • Native-level fluency in sv-SE
  • Excellent grammar and writing skills in sv-SE
  • Fluency in written and verbal English;
  • Strong creative writing, proofreading, and editing skills in sv-SE
  • Is in tune and has a wide range of knowledge music artists, TV and cinema, gaming and pop culture;
  • Technology Savvy: Strong practical knowledge of computers and mobile devices, Word processors, Spreadsheets, touch-typing expertise, Digital presentations, Search engine knowledge, Keyboard shortcuts, Virtual conferences, and Social media;
  • Knowledge of iOS/ MacOS systems is a must;
  • Well capable of typing in their native level language using a local keyboard;
  • Ability to work independently and remotely;
  • Collaborative; enjoys teamwork in a multicultural environment.
  • Please mention that you found this job on MoAIJobs, this helps us grow, thanks!

    Related Jobs

    Welocalize
    Italian Scientific Content Reviewer
    Italy
    Welocalize
    Czech Lead Multimedia Content Reviewer
    Spain
    ScaleAI
    Content Designer
    San Francisco, CA
    Palantir
    Embedded Content Strategist
    Washington, D.C.
    C3 AI
    Content Producer
    Redwood City, CA